tiistai 28. toukokuuta 2013

Pitsinen turkoosi kotelomekko // Sheath dress made of lace



Ompelin pyynnöstä hihattoman kotelomekon turkoosista pitsistä. Kaava on Moda-lehdestä, mutta valitettavasti en ottanut numeroa ylös ennen lehden palautusta kirjastoon. Otin kaavojen piirtämisen jälkeen ompeluohjeesta valokuvan, joten voin tehdä saman mekon uudelleenkin, sillä se oli omaa kokoani ja istui minullekin hyvin. Kankaat ovat Eurokankaasta.

Mekossa on päällyskankaana joustavaa pitsiä, ja sen alle on ommeltu turkoosia vuorikangasta. Lisäksi mekossa on erillinen vuori. Pitsi on ommeltu ennen saumojen ompelua "ensimmäiseen vuoriin" kiinni harsimalla noin 3 cm päästä reunasta, sillä huomasin, että ihan reunasta kappaleita siksakilla toisiinsa kiinnittäessäni joustava pitsi venyi mutta vuorikangas sen alla ei. Lopputulos oli tasaisempi, kun ompelin ne keskempää kiinni toisiinsa. Purin harsinlangat saumojen ompelun jälkeen pois ja huolittelin reunat siksakilla.

Huolittelin mekon helman pitsin nätistä hulpioreunasta leikatulla kaistaleella.  Mekon helmaa ei ole vielä huoliteltu kuvissa, joissa se on päälläni, mutta hengarikuvissa mekko on valmis.

// This dress is made by request with a pattern from a Finnish Moda-magazine. The lace is attached to one layer of lining and there is also another, "normal" lining in the dress. The hem is finished with the selvedge of the lace fabric. 







perjantai 24. toukokuuta 2013

Seuraa blogiani Bloglovinin avulla

Vauvan kesälippis, body ja mekkoja // A cap, diaper shirt and dresses for a baby

Olen ommellut kevään mittaan omalle lapselle muutamia 74-senttisiä vaatteita. Mekot olen tehnyt bodymallisina, jotta niiden helma ei nouse liian ylös. Bodyalaosa on kiinnitetty mekoissa vyötärölle, lilassa ompelin kaksoisneulalla kappaleet suoraan toisiinsa ja hevoskuvioisessa rypytin mekon vyötäröltä ennen ompelua.

Lippis on tehty hahmottelemalla se ensin pipon pohjalta ja ompelemalla lopulliseen muotoon sovituksen jälkeen. Kun myssyosasta tuli aluksi liian matala, ompelin siihen valkean suikaleen pidennykseksi. Takana on kuminauha. Lipan piirsin itse sopivan kokoiseksi ja malliseksi, tein siihen paksusta laukkukankaasta vahvikkeen trikookappaleiden väliin ja ompelin sen kiinni samalla, kun kiinnitin vuorin ja päällysosan toisiinsa. Ajattelin postata myöhemmin kaavan ja ompeluohjeen lippikseen.

Body on tehty samalla Ottobren raglanhihaisella kaavalla kuin aiemmin tekemäni bodyt. Heppamekon kaava on myös Ottobrestä 6/2012, tosin kangaspala oli sen verran pieni, että sitä riitti vain lyhythihaiseen mekkoon. 

Lilan mekon kangas on Nanson palatrikoota Kangastukku.com-verkkokaupasta, heppakangas on tilattu aiemmin tänä vuonna Ompelun ihanuus -kaupasta ja raitatrikoo sekä bodyn trikoo on tilattu kankaita.com-sivustolta. 













perjantai 17. toukokuuta 2013

Paljettitrikoopipo ja trikoomekko // DIY sequin-jersey-hat and a jersey dress

Tein itselleni paljettipipon musta-valko-punaisesta trikoosta, joka on (ilmeisesti) Nanson palatrikoota. Tein samasta kangaspalasta myös trikoomekon, sillä ystäväni osti minulta aiemmin tekemäni tummansini-vaaleanpunaraidallisen mekon (löytyy täältä), joka oli tehty vanhasta lempitrikoomekosta kopioimalla. 

// I made a jersey hat with sequins with my own pattern and directions, that you can find here. The fabric is made by a Finnish sustainable clothing and fabric brand called Nanso. I also made a simple jersey dress with the same fabric but without the sequins. The dress is made by cutting an old favourite dress in pieces and using them as patterns.

Paljettipipon ompelu


Leikattuani kankaan pipon kaavalla (löytyy aiemmista postauksistani täältä) ompelin siihen mustien kuvioiden sisään mustia paljetteja kaarimuodostelmaan. Liimasin paljetit ensin kangasliimalla oikeille paikoilleen - ensin tippa liimaa kankaalle ja paljetti päälle - ja sitten ompelin niiden yli koneella suoralla ompeleella. Paljettien asettelua miettiessään kannattaa ottaa huomioon, että niiden ompeleminen on helpointa, jos ne ovat aika lailla peräkkäin. Sinne tänne harvaan paljetteja ommellessa joutuu ompeleen katkaisemaan usein, joten lankojen päättely vie aikaa. Paljetteja ei kannata myöskään laittaa kovin lähelle saumaa, eli pipon suulle kannattaa jättää noin 3 cm ja reunoille 1,5 cm tilaa.

Paljettien kiinnittämisen jälkeen ompelin pipon kuten ohjeessa.









keskiviikko 15. toukokuuta 2013

Kesäinen kukkatunika // Summery flower printed dress



Tein siskoni pyynnöstä kesätunikan, jonka malli on hieman erikoinen viistoine hihansuineen. Piirsin kaavat siskollani käytössä olevasta tunikasta. Käytin lähikangaskaupasta löytynyttä kevyttä viskoosia, jossa on todella kesäinen kukka- ja perhosprintti. Tunika on itselleni hieman liian iso (koko M), mutta kuvasin sen kuitenkin päälläni, sillä tällainen vaate ei oikein näytä miltään hengarissa.

Takaosa on ommeltu kahdesta palasta, jotka on leikattu väärinpäin langansuuntaan nähden, sillä kuvio salli sen, ja näin kangasta kului 1,2 metriä 1,8 sijaan eikä hukkapaloja jäänyt nimeksikään. Sivusaumoissa helmasta noin 15 cm korkeudelle on kuminauharypytystä. Olkasaumoissa on hauskat "tuuletusaukot", jotka varmasti tropiikissa ovat tarpeen, mutta Suomessa ne ovat lähinnä erikoinen yksityiskohta.

// This dress is made of light viscose and it's for my sister. I drew the pattern from her old dress. It has some interesting details like the "air holes" in the shoulder seem. The back piece is made with two halves, so I could use all of the 1,2 meters piece of fabric. Please notice in the pictures that the size is a bit too big for me (medium).








maanantai 13. toukokuuta 2013

Meikkipussi marimekon kankaasta // Make-up bag of Marimekko's cotton

Tein äidilleni äitienpäivälahjaksi nipsupussukan samasta Marimekon Kioto-puuvillasta kuin tein oman laukkuni (huhtikuun 2013 teksteissä). Pussukan lukkokehys/kukkaronkehys on tilattu Kangastukku.comista, ja se on puristettava, toisin kuin laukussani, jossa se oli ommeltavaa mallia. Kehyksen leveys on 18 cm. Kangas on vahvistettu tukikankaalla, ja pussukassa on tietenkin vuori.

Kehyksen liimaamiseen käytin kangasliimaa, joka oli hyvä valinta, sillä se jäi sitkeäksi ja venyväksi kuivuttuaan, joten sen sai pois metallista ja kankaasta, jos se jäi näkyviin kehyksen reunojen alta. Puristamiseen kannattaa käyttää isoja, leveitä pihtejä, sillä ainakin omat pienet pihtini tekivät lopputuloksesta hieman epätasaisen.

Pussukassa on muotolaskokset keskellä ja pohja on ommeltu omasta kappaleestaan. Tein pussukkaan lapun, jossa on omistajansa "nimi" eli siinä lukee "Mummun". =)

// This make-up bag, a present for my mother, is made of the same Marimekko's cotton called Kioto than the bag I made earlier (April 2013). The frame is glued and pressed, and it´s 18 cm wide. There is a fold in the center of the bag. The bottom is made with separate piece of fabric.